- Liczba postów:
- 781
- Liczba wątków:
- 26
- Dołączył:
- May 2005
- Reputacja:
-
0
Dobrze, że zdążyłam ściągnąć napisy do K-PAXA :? Cała ta akcja to dla mnie jakieś nieporozumienie totalne. A z resztą, niech się cieszą, że złapali 'groźnych przestępców' ... Teraz po prostu internauci będą się napisami wymieniali bezpośrednio. Myślę, że to nie będzie duży problem znaleźć sobie napis do filmu przez Soulseeka, czy też inny program P2P.
- Liczba postów:
- 3,230
- Liczba wątków:
- 216
- Dołączył:
- Jun 2004
- Reputacja:
-
0
E tam, wystarcza serwisy gdzie obowiazkowa bedzie rejstracja, a pozniej obowiazywac beda zaproszenia. Via te wieksze i lepsze warezy/torrenty/itp.
- Liczba postów:
- 1,732
- Liczba wątków:
- 29
- Dołączył:
- Jan 2005
- Reputacja:
-
0
www.ajo.pl też nie działa ... :?
It rained, but we cheered ...
- Liczba postów:
- 92
- Liczba wątków:
- 4
- Dołączył:
- Apr 2006
- Reputacja:
-
0
Pewnie zaraz powstanie nowa podobna strona z napisami do filmów
- Liczba postów:
- 1,732
- Liczba wątków:
- 29
- Dołączył:
- Jan 2005
- Reputacja:
-
0
Tylko ,że na serwerze gdzieś w rosji albo azji ;].
A nie ma jakiś między narodowych stron z napisami gdzie są wersje w wielu jezykach także i polskim ?
It rained, but we cheered ...
- Liczba postów:
- 382
- Liczba wątków:
- 23
- Dołączył:
- Feb 2007
- Reputacja:
-
0
No i jak, wie ktoś czy coś się wydarzyło w tej kwestii?
Ma ktoś jakieś linki do stron z napisami w języku angielskim?
- Liczba postów:
- 3,503
- Liczba wątków:
- 6
- Dołączył:
- Feb 2007
- Reputacja:
-
1
korwa ma ktoś oryginalne napisy do "This is England", bo chciałem obejrzeć z moim kumplami orkami, a tłumaczenie ze słuchu jak oni bełkoczą albo w cockney albo scottish zajmuje mi więcej czasu niż mogę na to poświęcić
- Liczba postów:
- 1,945
- Liczba wątków:
- 9
- Dołączył:
- Dec 2005
- Reputacja:
-
-1
Nie damy ci napisów. Przecież w naszym pięknym kraju jest to skrajna forma łamania prawa.
- Liczba postów:
- 3,503
- Liczba wątków:
- 6
- Dołączył:
- Feb 2007
- Reputacja:
-
1
O rety. Przecież ja nie chce wyjśc na skurwiela, który ma w dupie prawo. Ja nie chcę do więzienia!
Jak ktoś ma lub znajdzie te napisy po angielsku, to niech kopsnie mi info na pm
- Liczba postów:
- 78
- Liczba wątków:
- 3
- Dołączył:
- Apr 2007
- Reputacja:
-
0
najbardziej jednak zadziwia mnie fakt, iż 99% tłumaczeń to były tłumaczenia ze słuchu. W takim razie pod "piractwo" w wersji dystrybutorów podejdzie np przetłumaczenie przeze mnie tekstu piosenki mojego ulubionego zespołu i wręczenie go znajomemu, który języka nie czai.
pa-ra-no-ja
bla bla bla mr Freeman