• 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

DOWCIPY

z miłą checią ale kurwa jego mać tych słówek nie ma w słowniku! Tongue
Odpowiedz

Może dlatego, że nie występują w "słownikowej" formie :/
Odpowiedz

Może ten dowcip dlatego jest taki zajebisty,bo się go przetłumaczyć nie da? [Obrazek: retard.gif]
[Obrazek: cheshirecatcopyef2.jpg]
Odpowiedz

tzn z tego co wiem to niemieckie przysłowia nie tłumaczy sie dosłownie :> wiec moze dlatego taki problem.
Odpowiedz

Jutro spytam się koleżanki ze szkoły- Niemki, jeśli ona nie będzie wiedzieć to znaczy, że dowcip polegał, jak przypuszcza -Rene-, na niemożliwości translejtowania go ;)
Odpowiedz

warsadal napisał(a):Wenn ist das Nunstruck git und Slotermeyer?
Ja!... Bierhund das Oder die Flippenwaldt gerspudt.

^ to jest podobno najzabawniejszy dowcip swiata, moze mi ktos przetlumaczyc?

Zwei peanuts wer walking down der strasse und ein war..... ASSAULTED!!!!
Odpowiedz

Dlaczego Mojżesz otrzymał od Boga dwie kamienne tablice?

To było tak: Mojżesz poszedł na górę, żeby rozmawiać z Bogiem. Bóg pyta się go:
-Mojżeszu, czy chcesz ode mnie dostać moją kamienną tablicę?
-A co ona kosztuje? - pyta Mojżesz.
-To święta tablica, zawierająca Prawo. Ona nic nie kosztuje.
-W takim razie daj mi dwie.
-Baco, będzie dzisja padać?
-Ej, kurwa bedzie, bo mnie jebie w krzyżu!
Odpowiedz

Po męczącym dniu, spracowany pszczelarz kładzie się do łóżka. Po chwili dobiega go głos żony:
-Kochanie, pobzykamy się?
Pszczelarz lekko poirytowany:
- A jebnąć Ci??



Dlaczego kobieta podczas okresu gotuje w pięciu garnkach????

-A bo kurwa tak!!!!!!!
Odpowiedz

IstnyKurwaRomantyk napisał(a):
warsadal napisał(a):Wenn ist das Nunstruck git und Slotermeyer?
Ja!... Bierhund das Oder die Flippenwaldt gerspudt.

^ to jest podobno najzabawniejszy dowcip swiata, moze mi ktos przetlumaczyc?

Zwei peanuts wer walking down der strasse und ein war..... ASSAULTED!!!!
buahah to jest najlepszy kawal xD rootlf xD
Odpowiedz

Stare ale jare ;>

Żona wraz z kochankiem leżą w łóżku.Nagle do pokoju wchodzi mąż.
Mąż:co wy tu robicie?!
Żona(do kochanka):a nie mówiłam ci,że to głupek.
[Obrazek: cheshirecatcopyef2.jpg]
Odpowiedz

Ten 'najśmeiszniejszy dowcip" jest z Monthy Pythona i to zbiór pseudoniemeickich wyrazów Big Grin
"All that's left to say is: Farewell"
Odpowiedz

Jaka jest róznica między ruską prostytutką, a pizzą?
-Pizzę możesz zamówić bez grzybów Wink
-Baco, będzie dzisja padać?
-Ej, kurwa bedzie, bo mnie jebie w krzyżu!
Odpowiedz

ReTuRn napisał(a):Ten 'najśmeiszniejszy dowcip" jest z Monthy Pythona i to zbiór pseudoniemeickich wyrazów Big Grin

No właśnie, bo jakoś za cholere nie mogłam znaleźć w tym sensu Laughing
Sleep all day.
Party all night.
Never grow old.
Never die.
Odpowiedz

Przychodzi facet do sex shopu.
-Poproszę dmuchaną lalkę.
-Oczywiście - mówi sprzedawca - życzy pan sobie mężczyznę, czy kobietę?
-Kobietę, rzecz jasna.
-Wysoką czy niską?
-Raczej wysoką.
-Grubą czy chudą?
-Chudą - mówi zmęczony tymi pytaniami klient.
-Chrześcijankę czy muzułmankę?
-A co to za różnica? - pyta zdumiony facet.
-Bo muzułmanki czasem wybuchają.
-Baco, będzie dzisja padać?
-Ej, kurwa bedzie, bo mnie jebie w krzyżu!
Odpowiedz

^
zajebiste Laughing Laughing Laughing
Everyday I look into the mirror
Staring back I look less familiar
I've seen all seven faces
Each one looks a lot like me
Odpowiedz


Podobne wątki…
Wątek: / Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
Ostatni post przez metallgirl
11-28-2004, 04:32 PM



Użytkownicy przeglądający ten wątek: 2 gości